DERNIÈRE MINUTE : L’IRAN PUBLIE UN MÉMORANDUM D’ACCORD OFFICIEL EN 14 POINTS. MÉMORANDUM D’ACCORD D’ISLAMABAD ENTRE LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D’IRAN ET LES ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE. La République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique ont convenu conjointement, de bonne foi, le 18 juin 2026, de ce qui suit :

0
3
Guerre au Moyen-Orient : ce que contient le protocole d’accord entre l’Iran et les Etats-Unis dévoilé par les autorités américaines

DERNIÈRE MINUTE : L’IRAN PUBLIE UN MÉMORANDUM D’ACCORD OFFICIEL EN 14 POINTS. MÉMORANDUM D’ACCORD D’ISLAMABAD ENTRE LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D’IRAN ET LES ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE. La République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique ont convenu conjointement, de bonne foi, le 18 juin 2026, de ce qui suit :

1 – La République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique, ainsi que leurs alliés dans le conflit actuel, par la signature du présent mémorandum d’accord, déclarent la cessation immédiate et définitive des opérations militaires sur tous les fronts, y compris au Liban, et s’engagent désormais à ne plus engager de guerre ni d’opération militaire l’un contre l’autre, à s’abstenir de toute menace ou utilisation de la force l’un contre l’autre, et à garantir l’intégrité territoriale et la souveraineté du Liban. L’accord final confirmera la cessation définitive de la guerre sur tous les fronts, y compris au Liban, ainsi que les autres dispositions du présent paragraphe.

2 – La République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique s’engagent à respecter la souveraineté et l’intégrité territoriale de l’autre et à s’abstenir de toute ingérence dans ses affaires intérieures.

3 – La République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique s’engagent à négocier et à conclure l’accord final dans un délai maximal de 60 jours, renouvelable d’un commun accord.

4 – Dès la signature du présent protocole d’accord, les États-Unis d’Amérique lèveront leur blocus naval et toute entrave à l’action de la République islamique d’Iran et mettront fin au blocus naval dans un délai de 30 jours. Pendant cette période, le trafic maritime sera rétabli proportionnellement au trafic d’avant-guerre en cours de rétablissement par la République islamique d’Iran. Les États-Unis d’Amérique s’engagent également à retirer leurs forces des zones proches de la République islamique d’Iran dans les 30 jours suivant la conclusion de l’accord final.

5 – Dès la signature du présent protocole d’accord, la République islamique d’Iran mettra tout en œuvre pour assurer le passage sécurisé et gratuit des navires commerciaux, pendant 60 jours seulement, entre le golfe Persique et la mer d’Oman. Le trafic maritime commercial reprendra immédiatement et, compte tenu de la nécessité de lever les obstacles techniques et militaires et de procéder au déminage par la République islamique d’Iran, ce trafic sera rétabli dans un délai de 30 jours. La République islamique d’Iran engagera un dialogue avec le Sultanat d’Oman afin de définir la future administration et les services maritimes dans le détroit d’Ormuz, en concertation avec les autres États riverains du golfe Persique, conformément au droit international applicable et aux droits souverains des États côtiers du détroit d’Ormuz.

6 – Les États-Unis d’Amérique s’engagent, avec leurs partenaires régionaux, à élaborer un plan définitif et mutuellement convenu d’un montant d’au moins 300 milliards de dollars américains pour la reconstruction et le développement économique de la République islamique d’Iran. Les modalités de mise en œuvre de ce plan seront finalisées dans le cadre de l’accord final dans un délai de 60 jours. Toutes les licences, dérogations et autorisations requises pour les transactions financières concernées seront accordées par les États-Unis d’Amérique. 7 – Les États-Unis d’Amérique s’engagent à lever toutes les sanctions imposées à la République islamique d’Iran, y compris les résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies, les résolutions du Conseil des gouverneurs de l’AIEA et toutes les sanctions unilatérales américaines, primaires et secondaires, selon un calendrier convenu dans le cadre de l’accord final. La République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique reconnaissent l’importance cruciale de la levée des sanctions mentionnée ci-dessus et expriment leur intention d’aborder immédiatement ces questions dans le cadre des négociations afin de parvenir à un accord mutuel.

7, la méthode minimale étant le mélange à l’uranium enrichi sur site, sous la supervision de l’AIEA. Les deux parties conviennent également de discuter de la question de l’enrichissement et d’autres questions d’un commun accord relatives aux besoins nucléaires de la République islamique d’Iran, sur la base d’un cadre satisfaisant qui sera convenu dans l’accord final. L’accord final confirmera les dispositions du présent paragraphe. La République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique reconnaissent l’importance cruciale des questions nucléaires susmentionnées et expriment leur intention de les aborder immédiatement dans le cadre des négociations afin de parvenir à un accord mutuel.

8 – La République islamique d’Iran réaffirme qu’elle ne se procurera ni ne développera d’armes nucléaires. La République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique sont convenus de régler le sort des matières enrichies stockées selon un mécanisme qui sera convenu d’un commun accord, conformément au calendrier mentionné au paragraphe

9 – Dans l’attente de l’accord final, la République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique conviennent de maintenir le statu quo. La République islamique d’Iran maintiendra le statu quo actuel de son programme nucléaire et les États-Unis d’Amérique n’imposeront aucune nouvelle sanction ni ne déploieront de forces supplémentaires dans la région.

10 – Les États-Unis d’Amérique s’engagent à ce que, dès la signature du présent protocole d’accord et jusqu’à la levée des sanctions, le département du Trésor américain accorde des dérogations pour l’exportation de pétrole brut, de produits pétroliers et de dérivés iraniens, ainsi que pour tous les services associés, y compris les opérations bancaires, les assurances, le transport, etc.

11 – Les États-Unis d’Amérique s’engagent à rendre pleinement disponibles les fonds et avoirs gelés ou soumis à restrictions de la République islamique d’Iran dès la mise en œuvre du présent protocole d’accord. Les États-Unis d’Amérique et la République islamique d’Iran conviendront mutuellement des modalités de déblocage de ces fonds au cours des négociations. Ces fonds, qu’ils soient conservés sur le compte d’origine ou transférés, seront pleinement utilisables pour le paiement de tout bénéficiaire final désigné par la Banque centrale de la République islamique d’Iran. Les États-Unis d’Amérique s’engagent à délivrer toutes les licences et autorisations nécessaires.

12 – La République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique conviennent de la mise en place d’un mécanisme exécutif chargé de veiller à la bonne application du présent protocole d’accord et au respect futur de l’accord final.

13 – Après la signature du présent protocole d’accord, et sous réserve de l’entrée en vigueur des paragraphes 1, 4, 5, 10 et 11 et de la poursuite de la mise en œuvre de ces mesures, la République islamique d’Iran et les États-Unis d’Amérique entameront des négociations relatives à l’accord final portant exclusivement sur les autres paragraphes.

14 – L’accord final sera ratifié par une résolution contraignante du Conseil de sécurité des Nations unies.

WAOUH ! Tucker Carlson confirme un bouleversement géopolitique majeur. Il révèle que l’Iran et Oman vont désormais dicter entièrement les conditions du trafic maritime dans le détroit d’Ormuz, en excluant totalement Washington. L’administration Trump a définitivement perdu le contrôle du golfe Persique !

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here